Lidzbark naszych przodków - page 87

Karta pocztowa z okresu międzywojennego przedstawiająca restaurację „Leśniczówka”. Funkcjonowała ona jeszcze
długo po zakończeniu działań wojennych.
A postcard from the interwar period showing the restaurant “Forester“. It functioned for a long time after the war.
Postkarte aus der Zwischenkriegszeit bebildert das Gasthaus „Leśniczówka“, die nach den Kriegshandlungen noch
in Betrieb gesetzt war.
Jeden z początkowych odcin-
ków lidzbarskiej promenady
z widokiem na Jezioro Lidz-
barskie na karcie pocztowej
z początku XX w.
One of the early stages of
Lidzbark promenade over-
looking Lidzbarskie lake on
the postcard from the early
twentieth century.
Ein Teil der Lidzbarks
Promenade mit dem Blick
auf den Lidzbarskie See –
Postkarte vom Anfang des
20. Jahrhunderts
Karta pocztowa sprzed 1914 roku przedstawiająca lidzbarską promenadę nad jeziorem.
A postcard from before 1914 showing the promenade by the lake.
Das Bild der Promenade von Lidzbark am See auf der Postkarte aus der Zeit vor 1914.
P
omiędzy dzisiejszą ul. Lipową i jeziorem powstała piękna aleja spacero-
wa prowadząca do wybudowanej w 1912 r. restauracji i kawiarni leśnej
o ciekawej architekturze drewnianej, zwanej „Leśniczówką”. Dziś już nie-
stety przebudowanej i w niczym nie przypominającej swej poprzedniczki.
B
etween today’s Lipowa Street and the lake there was a beautiful walking
avenue created, leading to the forest restaurant and cafe,built in 1912,
with an interesting wooden architecture “called Leśniczówka“. Today, un-
fortunately, rebuilt, not resembling its predecessor.
A
n der heutigen Straße Lipowa (Lindenstraße) und dem Lidzbarskie See
entstand eine schöne Promenade, die zu einem 1912 aus Holz gebauten
Gasthaus „Leśniczówka“ führt. In jener Architektur blieb das Gebäude nicht
erhalten.
83
1...,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86 88,89,90,91,92,93,94,95,96,97,...120
Powered by FlippingBook