Lidzbark naszych przodków - page 44

Z
pierzei zachodniej zniknął tylko jeden budynek graniczący
z dzisiejszą ul. Krótką. Zniszczonej zabudowy tej parceli nie
odbudowano. Najprawdopodobniej wiązało się to z poszerzeniem
ul. Krótkiej, która w latach 50. i 60. XX w. stanowiła fragment dro-
gi z Działdowa do Brodnicy przechodzącej wówczas przez centrum
miasta.
F
rom the west frontage disappeared, only one building, adjacent
to today’s Krotka Street. The destroyed building was not rebuilt
Most likely it was connected with the expansion of Krotka Street,
which in the 50s and 60s of the 20th century was part of the road
from Dziatdowo to Brodnica passing through the centre of the city.
I
n der westlichen Frontfassade stand einmal ein an die heutige Krót-
ka- Straße grenzendes Gebäude, das zerstört und nicht mehr res-
tauriert wurde.
Na fotografii z lat 20. XX w. jedna z demonstracji na lidzbarskim Rynku.
In the photograph of the 20s of 20th century, one of the demonstration on Lidzbark Market.
Auf dem Bild ist eine der Demonstrationen aus den zwanziger Jahren des 20. Jahrhunderts
auf dem Marktplatz (Rynek) Lidzbarks zu sehen.
Któryś z targowych dni na lidzbarskim Rynku.
One of the commercial days on Lidzbark Market.
Einer der Markttage auf Lidzbarks Marktplatz.
40
1...,34,35,36,37,38,39,40,41,42,43 45,46,47,48,49,50,51,52,53,54,...120
Powered by FlippingBook